Tryb przypuszczający czasu teraźniejszego

Formy regularne

lavorare prendere dormire capire
lavori prenda dorma capisca
lavori prenda dorma capisca
lavori prenda dorma capisca
lavoriamo prendiamo dormiamo capiamo
lavoriate prendiate dormiate capiate
lavorino prendano dormano capiscano

Formy pierwszych trzech osób liczby pojedynczej są takie same. Z tego powodu dla lepszego odróżnienia stosuje się zaimki osobowe.
Forma 1. osoby liczby mnogiej (noi) jest taka sama jak 1. osoby liczby mnogiej trybu oznajmującego.

Czasowniki zakończone na -care, -gare przed końcówką trybu łączącego mają cząstkę -h : cercare cerchi
Czasowniki z rdzeniem (-isc-) zachowują odpowiednie formy.

Formy nieregularne

  io, tu
lui, lei, Lei
noi voi loro
andare vada andiamo andiate vadano
fare faccia facciamo facciate facciano
uscire esca usciamo usciate escano
venire venga veniamo veniate vengano
volere voglia vogliamo vogliate vogliano

Oprócz kilku wyjątków, formy liczby pojedynczej i 3. osoby liczby mnogiej można wydedukować z formy 1. osoby liczby pojedynczej czasu teraźniejszego w trybie oznajmującym. -o przechodzi w -a:

andare vado vada/vadano

Czasowniki essere i avere stanowią wyjątek.

  io, tu
lui, lei, Lei
noi voi loro
essere sia siamo siate siano
avere abbia abbiamo abbiate abbiano

Użycie trybu łączącego

Tryb łączący jest najczęściej używany, aby wyrazić subiektywne nastawienie mówcy do jakiegoś wydarzenia lub sytuacji.

Tryb łączący stosuje się często w zdaniach podrzędnych tworzonych poprzez dodanie che, jeżeli zdanie podrzędne i główne mają różne podmioty.

W języku włoskim tryb łączący stosuje się w połączeniu z następującymi czasownikami i wyrażeniami:

Czasowniki i wyrażenia odnoszące się do osobistej opinii:

Credo che lui non sia italiano.
Penso che
Suppongo che 

Tryb oznajmujący (nie łączący) stosuje się w połączeniu z następującymi wyrażeniami:

Secondo me lui è straniero.
Per me
Sono sicuro che 

Czasowniki i wyrażenia dotyczące niepewności i wątpliwości:

Mi sembra che parli anche lo spagnolo.
Non sono sicuro che 

Czasownik wyrażający nadzieję:

Spero che  Mario non faccia tardi anche oggi.

Tryb łączący jest używany także po następujących wyrażeniach:

È necessario che Luisa arrivi a casa prima delle 20.00.
È importante che
È fondamentale che 
 
Gramatyka
Podsumowanie terminologii gramatycznej
Alfabet
Wymowa
Akcentuacja i akcent
Tryb oznajmujący i zdania pytające
Rodzaj
Oznaczanie osób
Przyrostki
Tworzenie
Zasady tworzenia liczby mnogiej
Przedimek nieokreślony
Rodzajnik określony
Rodzajnik cząstkowy
Formy
Liczba mnoga przymiotników
Przymiotniki zakończone na “-co/-ca”
Przymiotniki wyrażające kolory
Miejsce przymiotnika
Stopień wyższy
Stopień najwyższy
Tworzenie przysłówków
Związek pomiędzy przymiotnikiem i przysłówkiem
Stopień wyższy / najwyższy przysłówków
Zaimki w funkcji podmiotu (kto?)
Pośrednie zaimki w funkcji podmiotu (celownik: komu?)
Bezpośrednie zaimki w funkcji podmiotu (biernik: kto? co?)
Wskazywanie dopełnienia
Przysłówki zaimkowe “ne” oraz “ci”
“Questo”
“Quello”
“poco”, “molto,tanto”, “troppo”
“Qualche”
“Tutto”
“Ogni”
Wyrazy pytajne
Czas Teraźniejszy
Czasownik “piacere”
Tworzenie czasownika “essere”
Czasowniki Zwrotne
Struktury z “si”
“Passato Prossimo”
Struktury z bezokolicznikiem
Wielokrotne przeczenie
Przyimek “di”
Przyimek “a”
Przyimek “da”
Przyimek “in”
Przyimek “con”
Przyimek “su”
Przyimek “per”
Przyimek “fra/tra”
Kolejne przyimki
Wyrażenia przyimkowe
Spójniki
Liczebniki główne
Liczebniki porządkowe
Data
Lista czasowników nieregularnych
Gramatyka - Espresso 2
Podsumowanie terminologii gramatycznej
Przymiotniki
Stopień wyższy
Wyrażanie tego stopnia równego
Stopień Najwyższy Względny
Nieregularne formy stopnia wyższego i najwyższego
Zaimki dzierżawcze
Miejsce nieakcentowanych zaimków w funkcji podmiotu w połączeniu z bezokolicznikiem
Zaimki w funkcji podmiotu w połączeniu z “avere”
Czasowniki z dopełnieniem bliższym i dalszym
Przysłówki zaimkowe “ne” oraz “ci”
Zaimki względne “che” i “cui”
“Nessuno / -a”
“Qualcuno/-a”
Czasowniki
Czasownik “sapere”
“Passato prossimo” czasowników zwrotnych
“Passato prossimo” czasowników modalnych
Połączenie imiesłowu czasu przeszłego z zaimkami w funkcji dopełnienia bliższego
Czasowniki z czasownikiem posiłkowym “avere” i “essere”
Czas przeszły niedokonany
Rożne użycie “passato prossimo” i czasu przeszłego niedokonanego
Użycie czasownika “volere” w czasie przeszłym niedokonanym
Czasowniki “sapere” i “conoscere”
Tryb warunkowy I
Tryb rozkazujący
Czas Przyszły I
Tryb przypuszczający czasu teraźniejszego
Gerundium
“Stare” + gerundium
Wyrażanie warunku za pomocą gerundium
“Stare per” + bezokolicznik
Bezosobowe użycie czasowników
Czasownik “servire”
Czasowniki z zaimkami
Zdania warunkowe
“Mentre”
“Quando”
Kolejne spójniki
Kolejne przysłówkowe określenia czasu
Lista czasowników nieregularnych
Rodzaj rzeczowników
Specjalne formy liczby mnogiej
Zgodność Przymiotnika z Większą Liczbą Rzeczowników
Porównanie (formy nieregularne)
Przedrostek przeczący “in-”
Przymiotniki zakończone na “-bile”
“qualsiasi / qualunque”
“entrambi / entrambe”
Przysłówki
Zaimki dzierżawcze
Złożenia przyimkowe
Przysłówek zaimkowy “ci”
Struktury z “si-”
Konstrukcje bezosobowe
Położenie zaimków
“il quale / la quale / i quali / le quali”
“colui che”
“il cui / la cui / i cui / le cui”
“Trapassato prossimo”
“Futuro anteriore”
“Passato remoto”
Tryb łączący Subjunctive
Kolejność czasów w trybie łączącym
Użycie trybu łączącego w zdaniach z “che”
Użycie Trybu Łączącego w Zdaniach Głównych
Tryb warunkowy czasu przeszłego
Zdania warunkowe
Gerundium
Bezokolicznik
“Fare” + bezokolicznik
Imiesłów czasu teraźniejszego
Strona bierna
Bierne konstrukcje z czasownikiem “andare”
Mowa zależna
Pytanie pośrednie
Sekwencja czasów w trybie oznajmującym
Czasownik “dovere” do wyrażania spekulacji
Czasowniki przechodnie z pośrednim zaimkiem zwrotnym
Czasowniki specjalne