Tryb warunkowy I

Formy regularne

Essere

parlare vendere dormire preferire
parlerei venderei dormirei preferirei
parleresti venderesti dormiresti preferiresti
parlerebbe venderebbe dormirebbe preferirebbe
parleremmo venderemmo dormiremmo preferiremmo
parlereste vendereste dormireste preferireste
parlerebbero venderebbero dormirebbero preferirebbero
       
 
sarei
saresti
sarebbe
saremmo
sareste
sarebbero

Zasady tworzenia trybu warunkowego:

W przypadku czasowników zakończonych na -are, końcówka bezokolicznika -a zmienia się na -e:

abitare abiterei

Do wyjątków wśród czasowników należą:

dare  darei
fare  farei
stare  starei

Czasowniki zakończone na -care i -gare mają przed końcówką -h-:

cercare  cercherei

Czasowniki zakończone na -ciare i -giare, tracą -i:

mangiare  mangerei
cominciare  comincerei

Niektóre czasowniki tracą -e w końcówce bezokolicznika:

avere avrei, avresti, avrebbe, avremmo, avreste, avrebbero
andare andrei, andresti, andrebbe, andremmo, andreste, andrebbero
dovere dovrei, dovresti, dovrebbe, dovremmo, dovreste, dovrebbero
potere potrei, potresti, potrebbe, potremmo, potreste, potrebbero
sapere saprei, sapresti, saprebbe, sapremmo, sapreste, saprebbero
vedere vedrei, vedresti, vedrebbe, vedremmo, vedreste, vedrebbero
vivere vivrei, vivresti, vivrebbe, vivremmo, vivreste, vivrebbero

Niektóre czasowniki tracą -e w końcówce bezokolicznika, a ostatnia spółgłoska w rdzeniu zmienia się na -r:

rimanere rimarrei, rimarresti, rimarrebbe, rimarremmo, rimarreste, rimarrebbero
tenere terrei, terresti, terrebbe, terremmo, terreste, terrebbero
venire verrei, verresti, verrebbe, verremmo, verreste, verrebbero
volere vorrei, vorresti, vorrebbe, vorremmo, vorreste, vorrebbero

Użycie trybu warunkowego

Zdanie warunkowe jest używane, aby:

wyrażać możliwość, przypuszczenie, domniemanie:

Pensi che verrebbe con noi? Czy uważasz, że mogłaby z nami pójść?

wyrażać życzenie:

Vorrei fare un corso di spagnolo. Chciałbym chodzić na kurs hiszpańskiego.

wyrażać uprzejmą prośbę:

Mi darebbe una mano? Pomożesz mi?

udzielać porady:

Dovrebbe fumare meno. Powinieneś mniej palić.

wyrażać sugestię:

Potremmo andare al cinema! Moglibyśmy pójść do kina!
 
Gramatyka
Podsumowanie terminologii gramatycznej
Alfabet
Wymowa
Akcentuacja i akcent
Tryb oznajmujący i zdania pytające
Rodzaj
Oznaczanie osób
Przyrostki
Tworzenie
Zasady tworzenia liczby mnogiej
Przedimek nieokreślony
Rodzajnik określony
Rodzajnik cząstkowy
Formy
Liczba mnoga przymiotników
Przymiotniki zakończone na “-co/-ca”
Przymiotniki wyrażające kolory
Miejsce przymiotnika
Stopień wyższy
Stopień najwyższy
Tworzenie przysłówków
Związek pomiędzy przymiotnikiem i przysłówkiem
Stopień wyższy / najwyższy przysłówków
Zaimki w funkcji podmiotu (kto?)
Pośrednie zaimki w funkcji podmiotu (celownik: komu?)
Bezpośrednie zaimki w funkcji podmiotu (biernik: kto? co?)
Wskazywanie dopełnienia
Przysłówki zaimkowe “ne” oraz “ci”
“Questo”
“Quello”
“poco”, “molto,tanto”, “troppo”
“Qualche”
“Tutto”
“Ogni”
Wyrazy pytajne
Czas Teraźniejszy
Czasownik “piacere”
Tworzenie czasownika “essere”
Czasowniki Zwrotne
Struktury z “si”
“Passato Prossimo”
Struktury z bezokolicznikiem
Wielokrotne przeczenie
Przyimek “di”
Przyimek “a”
Przyimek “da”
Przyimek “in”
Przyimek “con”
Przyimek “su”
Przyimek “per”
Przyimek “fra/tra”
Kolejne przyimki
Wyrażenia przyimkowe
Spójniki
Liczebniki główne
Liczebniki porządkowe
Data
Lista czasowników nieregularnych
Gramatyka - Espresso 2
Podsumowanie terminologii gramatycznej
Przymiotniki
Stopień wyższy
Wyrażanie tego stopnia równego
Stopień Najwyższy Względny
Nieregularne formy stopnia wyższego i najwyższego
Zaimki dzierżawcze
Miejsce nieakcentowanych zaimków w funkcji podmiotu w połączeniu z bezokolicznikiem
Zaimki w funkcji podmiotu w połączeniu z “avere”
Czasowniki z dopełnieniem bliższym i dalszym
Przysłówki zaimkowe “ne” oraz “ci”
Zaimki względne “che” i “cui”
“Nessuno / -a”
“Qualcuno/-a”
Czasowniki
Czasownik “sapere”
“Passato prossimo” czasowników zwrotnych
“Passato prossimo” czasowników modalnych
Połączenie imiesłowu czasu przeszłego z zaimkami w funkcji dopełnienia bliższego
Czasowniki z czasownikiem posiłkowym “avere” i “essere”
Czas przeszły niedokonany
Rożne użycie “passato prossimo” i czasu przeszłego niedokonanego
Użycie czasownika “volere” w czasie przeszłym niedokonanym
Czasowniki “sapere” i “conoscere”
Tryb warunkowy I
Tryb rozkazujący
Czas Przyszły I
Tryb przypuszczający czasu teraźniejszego
Gerundium
“Stare” + gerundium
Wyrażanie warunku za pomocą gerundium
“Stare per” + bezokolicznik
Bezosobowe użycie czasowników
Czasownik “servire”
Czasowniki z zaimkami
Zdania warunkowe
“Mentre”
“Quando”
Kolejne spójniki
Kolejne przysłówkowe określenia czasu
Lista czasowników nieregularnych
Rodzaj rzeczowników
Specjalne formy liczby mnogiej
Zgodność Przymiotnika z Większą Liczbą Rzeczowników
Porównanie (formy nieregularne)
Przedrostek przeczący “in-”
Przymiotniki zakończone na “-bile”
“qualsiasi / qualunque”
“entrambi / entrambe”
Przysłówki
Zaimki dzierżawcze
Złożenia przyimkowe
Przysłówek zaimkowy “ci”
Struktury z “si-”
Konstrukcje bezosobowe
Położenie zaimków
“il quale / la quale / i quali / le quali”
“colui che”
“il cui / la cui / i cui / le cui”
“Trapassato prossimo”
“Futuro anteriore”
“Passato remoto”
Tryb łączący Subjunctive
Kolejność czasów w trybie łączącym
Użycie trybu łączącego w zdaniach z “che”
Użycie Trybu Łączącego w Zdaniach Głównych
Tryb warunkowy czasu przeszłego
Zdania warunkowe
Gerundium
Bezokolicznik
“Fare” + bezokolicznik
Imiesłów czasu teraźniejszego
Strona bierna
Bierne konstrukcje z czasownikiem “andare”
Mowa zależna
Pytanie pośrednie
Sekwencja czasów w trybie oznajmującym
Czasownik “dovere” do wyrażania spekulacji
Czasowniki przechodnie z pośrednim zaimkiem zwrotnym
Czasowniki specjalne