§19 Preposizioni

Le preposizioni collegano le parole o gruppi di parole e descrivono il rapporto tra queste ultime. Sono posizionati sempre vicino al sostantivo o pronome – nella maggior parte davanti, in pochi casi dietro – indicano il caso della parole stessa.

· sempre con accusativo: für, um, durch, ohne, gegen, bis

· sempre con il dativo: von, zu, seit, nach, aus, mit, bei, entgegen, gegenüber

· Con l’accusativo oppure dativo: auf, in, über, unter, vor, hinter, an, neben, zwischen, entlang

· Sempre con il genitivo: innerhalb, außerhalb, unterhalb, während

· Con il genitivo o dativo: trotz, wegen

A. Preposizioni per esprimere il luogo o la direzione: Dove? Da dove? Verso dove?

con accusativo (bis, durch, entlang, um … (herum), gegen)

Täglich werden ca. 25 Millionen Kurznachrichten durch den Äther gejagt.
Gehen Sie hier die Herrengasse entlang, …
Sie gehen um das Rathaus herum, …

con dativo (ab, aus, bei, nach, von, gegenüber von, zu, bis zu, an … vorbei)

Die Möbel sind aus dem Möbelhaus.
Textnachrichten sind bei den Jugendlichen der Renner und gelten als cool.
Ich bin jetzt bei Kathrin, … dann bin ich beim Mexikaner.
Zwischen 1975 und 1984 reiste ich nach Mexiko, Guatemala und …
Von der Dachwohnung musste man einen traumhaften Blick … haben.
Gehen Sie am Kongresshaus vorbei und bis zum Andreas-Hofer-Platz.
Gehen Sie bis zur großen Kreuzung dort hinten.

Con l’accusativo oppure dativo (an, auf, in, hinter, neben, über, unter, vor, zwischen)

Queste preposizioni dipendono da
a) il fatto che qualcosa sia in un posto e ci rimane – domanda: Wo? dativo (Ich bin im Bett) oppure
b) il fatto che qualcosa cambia il posto - domanda: Wohin? accusativo (Ich gehe ins Bett).

Wo?

Birkes Eltern wohnen im 100-Quadratmeter-Eigenheim direkt am Deich.
Überhaupt, fällt Ihnen auch manchmal auf, wie umständlich die Menschen sich am Telefon ausdrücken?
Ich kaufe meine Möbel ganz spontan: Auf einem Flohmarkt in Paris oder in einem Shop auf Bali.
Das Schauspielhaus ist auf der linken Seite, … neben dem Burgtor.

Wohin?

Drei Minuten kann man auf mein Band sprechen, und sie spricht drei Minuten.
Und wenn nicht alles in eine SMS passt, wird eben eine zweite hinterher geschickt.
Oder es wurden einem unzumutbare Dinge ins Ohr gesagt.
… hat man einen traumhaften Blick über die Alster.
Horst ist mal wieder betrunken nach Hause gekommen und gegen die Tür gerannt, …
Dann gehen Sie rechts in die Sporgasse, und dann die zweite wieder rechts. Dann über die Straße und immer geradeaus.

con dativo (innerhalb, außerhalb, unterhalb)

Konzentrationsfähigkeit zu entwickeln ist innerhalb des Betriebs schwer möglich.
Rolfs Eltern haben eine Eigentumswohnung außerhalb der Stadt.
Unterhalb des Blechs, bei Motor und Vergaser beginnt seine Welt.

B. Preposizioni per esprimere il tempo

Attraverso le preposizioni possono essere espresse le relazioni riferite al tempo, per esempio contemporaneità (während + genitivo, bei + dativo), inizio (seit + dativo), fine / durata (bis + dativo, bis zu + dativo), progressione (vor + dativo, nach + dativo)

Haben Sie während der Messe noch ein Zimmer frei?
Ich habe seit meiner Jugend sehr starken Heuschnupfen.
Bis zu ihrer Heirat konzentrierte sich Clara völlig auf ihre künstlerische Arbeit.
Vor seinem Umzug nach Föhr hatte er schon als Lehrer dort gearbeitet.
Christine Nöstlinger arbeitete nach ihrer Ausbildung zur Grafikerin zunächst als Illustratorin.

Während, seit e bis (zu) possono essere legate anche alle congiunzioni. § 5 b) 3 + § 22

La preposizione bei per l’espressione del tempo viene usata solo nella forma "beim + il verbo come sostantivo".
Questo modo viene usato per esprimere il fatto che due eventi avvengono nello stesso tempo.   § 11

Beim Bügeln sehe ich oft fern.

C. Le preposizioni per espressione delle motivazioni (wegen, aus, vor) e contro argomenti (trotz)

Das ist wichtig wegen der vielen Kinder, die man in Kenia hat.
Sie können einfach nicht spontan sein wegen ihrer vielen Regeln und Gesetze.
Schade, dass es selbst dort trotz der großen Auswahl unser Brot nicht gibt, gesüßtes Weißbrot.
Eigentlich brauchen Hunde ja trotz der Kälte auch in Deutschland keine Kleidung.

Nei testi scritti viene di seguito alle preposizioni wegen e trotz usato genitivo.

Ich mag nicht, dass wir uns nur wegen des Geburtstags treffen.
Ich habe schon immer gewusst, dass du trotz des Chemiestudiums in deinem tiefsten Inneren ein Künstler bist.

Nella lingua parlata viene usato più spesso con il dativo.

Ich mag nicht, dass wir uns nur wegen meinem Geburtstag treffen.
Ich habe schon immer gewusst, dass du trotz deinem Chemiestudium in deinen tiefsten Inneren ein Künstler bist.

Le preposizioni aus e vor vengono usate in caso che non portano il significato di luogo, di solito senza articolo.

Außerdem gibt es so viele Sorten und Geschmacksrichtungen, dass ich schon aus Unsicherheit keinen kaufe.
Schließlich bin ich aus Spaß an der Bewegung im Sportverein.
Viele Ost-Berliner weinten hemmungslos vor Freude und fuhren aus Neugier mitten in der Nacht mal eben schnell zum Ku’damm.

D. Preposizioni: altre informazioni

Die Eltern von Birke wohnen mit ihrem Hund im 100-Quadratmeter-Eigenheim mit großem Garten.
Sind Sie mit einer Nachfrage bei Ihrem jetzigen Vermieter einverstanden?
Ohne dich, liebe Gaby, würde die Geschichte des Waldhofs anders aussehen.
Was für den einen Partner gilt, das sollte auch für den anderen gelten.

La preposizione statt indica un'alternativa negativa. Viene legata al genitivo.
Und ich habe in meiner Küche statt zehn stinkender Abfalleimer endlich wieder nur einen.

Nella lingua parlata viene usato anche il dativo.
Statt diesen ganzen umweltfeindlichen Putzmitteln nehme ich nur alternative, die biologisch abbaubar sind.

Anche le congiunzioni (an)statt esprimono un’alternativa negativa. § 5 c) 3
Grammatica
§1 Proposizioni indicative
§2 Proposizioni interrogative
§3 Proposizioni imperative
§4 Ambito della proposizione
§5 Frase complessa
§6 Parti della proposizione
§7 Verbi ed espressioni verbali
§8 Coniugazione dei verbi
§9 Verbi irregolari
§10 Verbi modali
§11 Sostantivi ed articoli
§12 Plurale dei sostantivi
§13 Declinazione degli articoli e sostantivi
§14 Pronomi possessivi
§15 Parole sostituenti gli articoli
§16 Pronomi
§17 Aggettivi ed avverbi
§18 Numerali
§19 Preposizioni
§20 Avverbi
§21 Particelle modali
§22 Congiunzioni
§23 Parole composte
§24 Prefissi e suffissi
§25 Negativo
§26 Parole di riferimento
§27 Frasi brevi
Verbi forti e irregolari
§1 Proposizione dichiarativa
§2 Domande
§3 Proposizione imperativa
§4 Congiunzioni verbali
§5 Frase complessa
§6 Parti del discorso
§7 Verbi e relativi complementi oggetto
§8 Coniugazione
§9 Verbi irregolari
§10 Verbi modali
§11 Articoli e pronomi
§12 Forme del plurale dei sostantivi
§13 Declinazione dell’articolo e sostantivo
§14 Pronome possessivo
§15 Pronomi dimostrativi, particelle di negazione ed altre particelle sostitutive
§16 Pronomi
§17 Aggettivi
§18 Numerali
§19 Preposizioni
§20 Avverbi
§21 Particelle
§22 Congiunzioni
§23 Parole composte
§24 Prefissi e suffissi
§25 Negativo
§26 Parole di riferimento
§27 Frasi brevi
Verbi forti e irregolari
Grammatica 3
§1 Proposizione dichiarativa
§2 Domande
§3 Proposizione imperativa
§4 Congiunzioni verbali
§5 Frase complessa
§6 Parti del discorso
§7 Verbi e relativi complementi oggetto
Parti del discorso
§8 Coniugazione
§9 Verbi irregolari
§10 Verbi modali
§11 Articoli e pronomi
§12 Forme del plurale dei sostantivi
§13 Declinazione dell’articolo e sostantivo
§14 Pronome possessivo
§15 Pronomi dimostrativi, particelle di negazione ed altre particelle sostitutive
§16 Pronomi
§17 Aggettivi
§18 Numerali
Classi delle parole non flessibili
§19 Preposizioni
§20 Avverbi
§21 Particelle
§22 Congiunzioni
§23 Parole composte
§24 Prefissi e suffissi
§25 Negativo
§26 Parole di riferimento
§27 Frasi brevi
Verbi forti e irregolari
Lezione 1
Lezione 2
Lezione 3
Lezione 4
Lezione 5
Lezione 7
Lezione 8
Lezione 9
Lezione 10
Lezione 11
Lezione 1
Lezione 2
Lezione 3
Lezione 4
Lezione 5
Lezione 7
Lezione 8
Lezione 9
Lezione 10
Lezione 11
Lezione 1
Lezione 2
Lezione 3
Lezione 4
Lezione 5