§22 Congiunzioni
Le congiunzioni collegano le frasi o le parti delle frasi.
Ich habe keine Kinder. | Aber du hast 2. | = contrasto |
Achim hat eine große Wohnung, | aber keine Küche. | |
Journalisten arbeiten bei der Zeitung | oder beim Fernsehen. | = possibilità |
Kaufe ich ihr jetzt Gummibärchen | oder kaufe ich ihr keine? | |
Ich heiße Beckmann. | Und wie ist Ihr Name? | = conteggio |
Ich spreche Italienisch, Spanisch | und etwas Deutsch. | |
Ich frühstücke erst in der Schule, | wenn Pause ist. | = tempo / condizione |
Wenn ich in London bin, | dann schreibe ich dir gleich eine Karte. | |
Viele ziehen nicht von zu Hause aus, | weil sie Probleme mit dem Alleinsein haben. | = motivo |
Ich musste zu Hause ausziehen, | weil ich jetzt in Münster studiere. | |
Immer mehr junge Leute bleiben im Elternhaus, | obwohl sie schon lange arbeiten und Geld verdienen. | = contraddizione |
Herr Kleinschmidt ist Taxifahrer, | obwohl er nicht gut Auto fahren kann. |
Nel tedesco parlato sentiamo spesso, dopo le congiunzioni weil (perchè) oppure obwohl (sebbene), la progressione della frase principale con una piccola pausa dopo weil e obwohl.
Ich muss zu Hause bleiben und lernen, weil: Wir schreiben am Montag ein Diktat. |
Ich muss mit meiner kleinen Schwester in die Disko gehen, obwohl: Ich hab dazu überhaupt keine Lust. |
Così si può parlare, ma non scrivere!
Haben Sie gewusst*, | dass der älteste Mensch 120 Jahre alt wurde? |
Ich glaube*, | dass Nikos im Kurs ist. |
*Le proposizioni con la congiunzione “dass” seguono di solito dopo i verbi sagen, wissen, glauben, meinen, vermuten.