§8 Coniugazione dei verbi
Nel vocabolario vengono indicati i verbi nell’infinito: kommen, trinken, wohnen, besuchen, kennen, studieren, … Nelle frasi i verbi vengono coniugati. Le desinenze dei verbi concordano con il soggetto – il soggetto stabilisce la desinenza.
A. Presente (tempo presente)
Ich | komme | aus Mexiko. |
Wie lange | wohnst | du schon hier? |
Vera | wohnt | in Köln. |
Nikos | studiert | Informatik. |
Es | klingelt | an der Wohnungstür. |
Wie | schreibt | man das? |
Wir | bezahlen | mit Scheck. |
Heute | bekommt | ihr keine Süßigkeiten. |
Andrea und Petra | arbeiten | auch bei TransFair. |
Woher | kommen | Sie? |
Singolare: | Desinenza del verbo | |
1. persona | ich | …-e |
2. persona | du | …-st *) |
3. persona |
sie
er es man | …-t |
Plurale: | ||
1. persona | wir | …-en |
2. persona | ihr | …-t *) |
3. persona | sie | …-en |
forma cortese | ||
(singolare + plurale) | Sie | …-en *) |
*)
du oppure ihr usano
– gli adulti verso i bambini e giovani (fino l’età di 16 anni circa)
– gli studenti e giovani tra di loro
– in famiglia
– buoni amici
– a volte anche colleghi di lavoro
Sie
- di solito viene usata la forma cortese Sie.
Nel caso di alcuni verbi viene prima della desinenza del verbo inserita la lettera “e” , per esempio: | |||
du | arbei t | e | st |
die/der/das | kos t | e | t |
ihr | fin d | e | t |
Nel caso di alcuni verbi nella seconda persona singolare la lettera “s” viene omessa, per esempio: | ||
du | tan z |
|
du | hei ß |
|
du | i ss |
|
B.
Coniugazione nelle proposizioni imperative
§
3
Il modo imperativo (richieste, consigli) viene usato nella 2a persona singolare e plurale e nelle forme cortesi.
Singolare: | Plurale: | ||
forma famigliare (dare del "tu”) | geben | Gib mir einen Tipp! | Gebt mir doch mal einen Tipp! |
fragen | Frag doch den Verkäufer! | Fragt doch die Lehrerin! | |
kaufen | Kauf ihr doch Blumen! | Kauft ihr doch Blumen! | |
forma cortese: | Geben Sie mir doch mal einen Tipp! | Fragen Sie doch den Verkäufer. |
C. Verbi con prefisso separabile
La maggior parte dei verbi esiste anche in combinazione con prefissi: per es.schlafen – einschlafen, stehen – aufstehen, holen – abholen. Questi prefissi modificano il significato del verbo. Sono tonici: einschlafen, aufstehen, abholen. Sono separabili: i prefissi sono posizionati alla fine della frase. § 4 b
Sarah schläft zwischendurch ein.
Frau Jansen steht um halb sieben auf.
Frau Jansen holt Hanna von der Vorschule ab.
D. Verbi con prefisso non separabile
Alcuni prefissi non vengono separati dai verbi: (be-, ge-, emp-, ent-, er-, ver-, zer- ) per es: beraten, erzählen, gehören, verlassen. I prefissi non separabili sono atoni. L’accento rimane alla radice del verbo: beraten, erzählen, gehören, verlassen.
Wir beraten Sie gern.
Das Wochenende gehört Ihnen.
Thomas verlässt um 7.45 Uhr das Haus.
Beim Mittagessen erzählen die Kinder von der Schule.
E. Passato: perfetto
Il perfetto nella lingua tedesca viene usato nel caso che, nella forma orale o scritta, viene comunicato un evento del passato. Il perfetto viene formato con la forma temporale del verbo ausiliare haben oppure sein e participio passato.

Unsere Weltreise hat gut begonnen.
In Frankfurt sind wir mit Verspätung abgeflogen.
Forme del participio passato:
verbi regolari | verbi irregolari (forti) | ||
-t | -en | ||
machen | gemacht | fliegen | (ist) geflogen |
suchen | gesucht | schlafen | geschlafen |
warten | gewartet | bleiben | (ist) geblieben |
Nel caso dei verbi con il prefisso separabile “Ge” è posizionato solo dopo il prefisso. | |||
abholen | abgeholt | einladen | eingeladen |
einkaufen | eingekauft | aufstehen | (ist) aufgestanden |
aufwachen | aufgewacht | kaputtgehen | (ist) kaputtgegangen |
I verbi con prefisso non separabile non aggiungono - “ge” | |||
besuchen | besucht | beginnen | begonnen |
erzählen | erzählt | erscheinen | erschienen |
verpassen | verpasst | vergessen | vergessen |
I verbi terminanti con -ieren non aggiungono “ge” | |||
telefonieren | telefoniert | ||
reparieren | repariert | ||
passieren | (ist) passiert |
Haben oppure sein?
La maggior parte dei verbi forma il perfetto con haben, ma alcuni verbi formano il perfetto con il verbo sein. Parliamo dei verbi di movimento da un luogo ad altro, modifiche dello stato e verbi sein e bleiben:
fahren, fliegen, gehen | Ort à Ort: | |
Wir sind von Frankfurt nach Bangkok geflogen. | ||
einschlafen, aufwachen | Zustand à Zustand | |
Ralph ist im Hotel sofort eingeschlafen und zu spät aufgewacht. |
Wir sind zwei Tage auf Hawaii gewesen.
Ralph ist im Hotel geblieben.