Indirektes Objektpronomen
Formen
Il offre des fleurs à sa femme. (Er gibt Blumen seiner Frau.) |
Il lui offre des fleurs. (Er gibt ihr Blumen.) |
Elle offre une cravate à son mari. (Sie gibt eine Krawatte ihrem Mann.) |
Elle lui offre une cravate. (Sie gibt ihm eine Krawatte.) |
Ils téléphonent souvent à leurs enfants. (Sie rufen ihre Kinder oft an.) |
Ils leur téléphonent souvent. (Sie rufen sie oft an.) |
Die Pronomen vom indirekten Objekt (C. O. I. - complément d’objet indirect) verwenden wir zur Ersetzung der lebenden Substantiven, die mit der Präposition à geleitet werden, wie in den Verbrektionen téléphoner à qn, parler à qn, demander qc à qn usw. Bemerkung: viele Verbrektionen unterscheiden von anderen Sprachen. Vergleichen wir:
aider qn | (jmdm. Helfen) |
remercier qn | (jmdm.) danken |
In der 1. und 2. Person Sg. und Pl. entsprechen die Formen der Pronomen vom indirekten Objekt den Formen des direkten Objekts: me, te, nous, vous. In der 3. Person Sg. ist das Pronomen lui das gleich für Mask. und Femin., ähnlich wie im Plural das Pronomen leur ersetzt das indirekte Objekt im Femininum und Maskulinum.
Stellung von Pronomen
Die Pronomen von indirekten Objekt (sowie die andere Pronomen C. O. D., y, en) stehen im Satz mit der Ausnahme vom positiven Imperativ immer vor dem Verb:
Je ne lui téléphone pas cette semaine. (Ich habe ihn / sie diese Woche nicht angerufen.) |
Ne me téléphone pas avant huit heures! (Ruf mich nicht vor 8 Uhr an.) |
Falls es zwei Pronomen in einem Satz gibt (z.B. in der Verbindung mit Modalverben vouloir, pouvoir,... oder im passé récent oder futur proche steht das Pronomen vor dem Infinitiv des vollen Verbs:
Je vais lui téléphoner ce soir. (Ich rufe ihn am Abend an.) |
Je dois vous téléphoner ce soir. (Ich muss Sie am Abend anrufen.) |
In den Sätzen mit Kompositzeitformen steht das Pronomen vor dem Hilfsverb avoir oder être. .
Je ne lui ai pas téléphoné cette semaine. |
(Ich habe ihn / sie diese Woche nicht angerufen.) |
Beim bejahenden Imperativ stehen die Pronomen nach dem Verb und werden mit Bindestrich angeschlossen.
Donnez-moi votre adresse! |
(Geben Sie mir Ihre Adresse!) |
Die unbetonten Pronomen me und te werden im bejahenden Imperativ moi und toi. Die anderen Pronomen bleiben unverändert.