“Passato remoto”
| "Passato remoto" |
Pravidelná slovesa
| abitare | credere | dormire | |
| (io) | abitai | credei/credetti | dormii |
| (tu) | abitasti | credesti | dormisti |
| (lui, lei, Lei) | abitò | credé/credette | dormì |
| (noi) | abitammo | credemmo | dormimmo |
| (voi) | abitaste | credeste | dormiste |
| (loro) | abitarono | crederono/credettero | dormirono |
Pravidelná slovesa na -ere mají v 1. a 3. os. sg. a ve 3. os. pl. dva tvary.
Nepravidelná slovesa
Nepravidelná jsou hlavně slovesa na -ere. Nepravidelné jsou u nich především tvary 1. a 3. os. sg. (io, lui/lei) a tvary 3. os. pl. (loro).
Zde jsou tvary passato remoto některých důležitých sloves:
| avere | ebbi, avesti, ebbe, avemmo, aveste, ebbero |
| bere | bevvi, bevesti, bevve, bevemmo, beveste, bevvero |
| chiedere* | chiesi, chiedesti, chiese, chiedemmo, chiedeste, chiesero |
| conoscere | conobbi, conoscesti, conobbe, conoscemmo, conosceste, conobbero |
| dare | diedi/detti, desti, diede/dette, demmo, deste, diedero/dettero |
| dire** | dissi, dicesti, disse, dicemmo, diceste, dissero |
| essere | fui, fosti, fu, fummo, foste, furono |
| fare | feci, facesti, fece, facemmo, faceste, fecero |
| nascere | nacqui, nascesti, nacque, nascemmo, nasceste, nacquero |
| sapere | seppi, sapesti, seppe, sapemmo, sapeste, seppero |
| stare | stetti, stesti, stette, stemmo, steste, stettero |
| tenere | tenni, tenesti, tenne, tenemmo, teneste, tennero |
| vedere | vidi, vedesti, vide, vedemmo, vedeste, videro |
| venire | venni, venisti, venne, venimmo, veniste, vennero |
| volere | volli, volesti, volle, volemmo, voleste, vollero |
*stejně tak mají passato remoto na -si: chiudere (chiusi), correre
(corsi), decidere (decisi), mettere (misi), perdere (persi nebo také pravidelný tvar perdei/perdetti), prendere (presi), ridere (risi), rispondere
(risposi), scendere (scesi), spendere (spesi), succedere (successe)
** stejně tak mají passato remoto na -ssi: discutere
(discussi), leggere (lessi), scrivere (scrissi), vivere (vissi)
Použití času passato remoto
Passato remoto je slovesný čas, který se téměř výlučně užívá v literárních textech a v historickém vyprávění. Odpovídá použití času passato prossimo v jazyce mluveném, slouží však hlavně pro vyjádření dějů ve vzdálené minulosti. V mluveném projevu se občas dosud užívá ve střední a v jižní Itálii.
| Albert Einstein nacque nel 1879. |
| Mio fratello è nato nel 1957. |
Passato remoto vyjadřuje, že událost v minulosti je úplně dokončena a zcela již patří minulosti.
Passato prossimo naproti tomu vyjadřuje, že událost ještě nějakým způsobem souvisí s přítomností.
Používání časů passato remoto a imperfekta:
Při používání časů passato remoto a imperfekta platí stejná pravidla jako pro používání passato prossimo (co se stalo?) a imperfekta (co se dělo, co bylo?).
| Dormivo da un paio d’ore, quando squillò (è squillato) il telefono. |