Nepřímá řeč a nepřímé otázky
Nepřímá řeč - použití
Nepřímá řeč se používá pro sdělení ostatním, co někdo jiný řekl nebo si myslí. Vyjde se z přímé řeči mluvčího, která se zasadí do nového rámce změnou slovesného tvaru a slovosledu.
Příklady: | “I am going on holiday next week.” (přímá řeč) |
He said he was going on holiday next week. (nepřímá řeč) |
Tvoření
Nepřímá řeč začíná hlavní větou, která obsahuje podmět a oznamující sloveso. Nejobvyklejší slovesa jsou ‘say (said)’, ‘tell (told)’ a ‘ask (asked)’.
Příklady: | He said he would call back this afternoon. |
She told me she wanted to come at 3 o’clock. |
Mezi ostatní slovesa patří: admit, complain, confess, demand, explained, insist, promise, remind, warn a wonder.
Pokud je oznamující sloveso v minulém čase (said, told, asked), mění se slovesný čas u sloves z přímé řeči.
Příklady: | He said he was going on holiday next week. |
Nebo | |
He said he would call back this afternoon. |
Zde je seznam změn ve slovesném čase z přímé do nepřímé řeči.
přímá řeč | nepřímá řeč |
přítomný čas prostý | minulý čas prostý |
‘/I say/ I am in Prague.’ | He said he was in Prague. |
přítomný čas průběhový | minulý čas průběhový(*eng*) |
‘/I say/ I am staying at the hotel.’ | She said she was staying at the hotel. |
going to | was/were going to |
‘/I say/ I am going to learn Spanish.’ | He said he was going to learn Spanish. |
minulý čas prostý | předminulý čas |
‘/I say/ I went to Paris.’ | He said he had gone to Paris. |
předpřítomný čas | předminulý čas |
‘/I say/ I have seen the movie.’ | She said she had seen the movie. |
předpřítomný čas průběhový | předminulý čas průběhový |
‘/I say/ I have been having driving lessons.’ | She said she had been having driving lessons. |
předminulý čas | předminulý čas |
‘/I say/ I had spoken to him.’ | He said he had spoken to him. |
will, can, may | would, could, might |
‘/I say/ I will do it.’ | She said she would do it. |
‘/I say/ I can do it.’ | She said she could do it. |
‘/I say/ I may do it.’ | She said she might do it. |
Modální slovesa ‘would’, ‘could’, ‘might’, ‘must’ a ‘should’ v nepřímé řeči svůj tvar nemění.
‘/I say/ I would do it.’ | She said she would do it. |
‘/I say/ I could do it.’ | She said she could do it. |
‘/I say/ I might do it.’ | She said she might do it. |
‘/I say/ I must do it.’ | She said she must do it. |
‘/I say/ I should do it.’ | She said she should do it. |
Zájmena se mění dle pohledu mluvčího.
Příklady: | ‘I saw you yesterday.’ (přímá řeč) |
He said he had seen me the day before. (nepřímá řeč) | |
‘You must be careful.’ (přímá řeč) | |
She warned us to be careful. (nepřímá řeč) |
Poznámka: Pokud informace, o kterých mluvíte, stále platí, slovesný čas se nemění.
Příklady: | ‘I love you.’ |
She said she loves me. |
Často se pro přímou řeč používají slovesa jako např. ‘admit’, ‘complain’, ‘confess’, ‘demand’, ‘explain’, ‘insist’, ‘promise’, ‘remind’, ‘warn’ a ‘wonder’.
Příklady: | “I’ll phone you tomorrow.” (přímá řeč) |
He promised to phone her the following day. (nepřímá řeč) | |
“I want to see the manager and I want to see him now.” (přímá řeč) | |
He insisted on seeing the manager immediately. (nepřímá řeč) |
Nepřímé otázky - použití
Stejně jako u nepřímé řeči lze také převádět otázky.
Příklady: | “When were you born?” (přímá otázka) |
He asked when I was born. (nepřímá otázka) |
Tvoření
Když tvoříme nepřímou otázku, její tvar se stává vedlejší větou, takže podmět obvykle stojí před slovesem a pomocné sloveso ‘do’ se již neopakuje.
Existují dva typy přímých otázek.
Zjišťovací otázky (odpovědí je „ano“ či „ne“)
V tomto případě se přidává ‘if’ před nepřímou otázku
Přímé otázky | Nepřímé otázky | |
Příklady: | Do you often go to the cinema? | He asked me if I often went to the cinema. |
Have you got any brothers or sisters? |
He asked me if I had any brothers or sisters. (‘got’ u slovesa ‘have’ se používá jen v přítomném čase prostém) |
|
Were they there yesterday? | He asked me if they had been there the day before. | |
Will you come? | He asked me if I would come. |
Otázky doplňovací (odpovědí je celá věta)
Tázací částice v nepřímé otázce zůstává.
Přímé otázky | Nepřímé otázky | |
Příklady: | ‘How often do you get an attack?’ |
The doctor asked me how often I got an attack. (Ne, ‘The doctor asked me how often did you get an attack’.) |
‘Where do you work?’ | He asked me where I worked. | |
‘Why did you go there?’ | He asked me why I had gone there. | |
‘What are you going to do?’ | He asked me what I was going to do. |